Saltar para: Post [1], Pesquisa e Arquivos [2]



Os tradutores e os georgianos.

por FJV, em 03.12.10

Não sei como, a certa altura, me convenci de que este blog tinha fechado as portas. Deve ter sido erro meu, porque está ali bem vivo:

«As minhas estatísticas íntimas e instintivas apontam para mais de 70,3% de obras traduzidas do total da literatura que se lê em Portugal. Nunca é demais, então, falar hoje e sempre de tradução. A seguir falarei das oitenta prostitutas apalavradas para entrarem com os georgianos no hotel da NATO, baratinando, eles com elas, toda a segurança.»

Autoria e outros dados (tags, etc)




Blog anterior

Aviz 2003>2005


Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.